LOS ENEMIGOS DEL TRADUCTOR

LOS ENEMIGOS DEL TRADUCTOR. ELOGIO Y VITUPERIO DEL OFICIO

Editorial:
FORCOLA EDICIONES
Año de edición:
Materia
CRITICA LITERARIA
ISBN:
978-84-17425-30-2
Páginas:
288
Encuadernación:
Otros
Disponibilidad:
En stock

Descuento:

-5%

Antes:

16,50 €

Despues:

15,68 €
Comprar

Los traductores han sido históricamente acusados de ser unos traidores. Si a los editores Goethe los enviaba directamente al averno, por ser hijos del diablo, aquellos siguen siendo condenados a un infierno peor: el del olvido. Amelia Pérez de Villar, escritora y traductora, aborda en este apasionante e intenso ensayo una reflexión lúcida y comprometida con un oficio que, sin renunciar al rigor y la profesionalidad, considera artesano. No es una profesión apta para simples titulados en traductología –«el diccionario se queda siempre corto»–, sino para iniciados con horas de vuelo, para los que la vocación no deja de ser aliada de la experiencia, la sabiduría, el instinto y la cultura.

Otros libros del autor

  • MI VIDA SIN MICROONDAS
    -5%
    Titulo del libro
    MI VIDA SIN MICROONDAS
    PEREZ DE VILLAR, AMELIA
    La presencia de Klaus, un nuevo vecino de origen alemán que llega a la ciudad para regentar una panadería, abre en l...
    Disponible en 1 semana

    19,50 €18,53 €